![]() |
||||||||
名词的复数形式 ·
一般是在原有名词后面直接加上“s”,这个“s”不发音;如果原有名词结尾就是“s”、“z”或“x”。如chinois的复数还是chinois,但是chinoise的复数就是chinoises,chaise的复数则是chaises。 ·
如果所修饰的复数名词性别不明/不确定,则一般参照其阳性复数形式,例如:一些朋友(男女比例不清楚)des
amis,而不采取ami的阴性形式amie。 注意: ·
如果名词以“al”、“au”结尾,那么其复数形式则一般把其“al”、“au”结尾变成“aux”,发音也相应地从[al]、[o]都变成[o](如有例外,字典中一般会说明),例如:général
[ ·
“eu”结尾的则一般直接在后面加上“x”,也不改变其原来的发音。常用单词中只有“pneu”轮胎不在此例,其复数直接加上“s”就可以了。 ·
其它词尾字母组合要加“x”有下列几个,不改变其原来发音: bijou 首饰 [bi genou膝盖 [ pou 虱子 [pu] ·
变复数要去掉ail变“aux”,发音从[aj]变[o]的有下列几个: bail 租约 [baj]
corail 珊瑚 [k travail
工作[travaj] vantail
扇子[v vitrail 彩绘玻璃 [vitraj]
|
||||||||
![]() |
![]() |
|||||||
![]() |
||||||||